uasol.com
Додати статтю | Реєстрація
Інтернет і сервіси
Авто і Мото
Бізнес і фінанси
    Автоматизація бізнесу
    Бізнес в інтернеті
    Банки і кредити
    Бухгалтерія
    Договори
    Маркетінг
    Нерухомість
    Охорона праці
    Підприємництво
    Посадові інструкції, контракти
    Про рекламу
    Різне
    Статутні документи
    Страхові послуги
    Управління
    Форекс
Будівництво та ремонт
Будинок, сім'я
Все про меблі
Дієти, ваша фігура
Діти і батьки
Закон і Право
Захоплення і хобі
Зв'язок
Комп'ютери
Краса, мода, імідж
Кулінария
Культура та мистецтво
Лекції, посібники
Люди, суспільство
Медицина і здоров'я
Наука і освіта
Політика
Промисловість
Реферати
Робота, працевлаштування
Спорт
Товари і послуги
Туризм і подорожі
Чоловік + Жінка
  Морські свинки. Утримання і догляд.  
  Створення рінгтонов 
  Ліки для лікування кандидозу (молочниці)  
  ПЕРШІ ОЗНАКИ ВАГІТНОСТІ 
  Материк Євразія 
  Черепахи: утримання та догляд 
  ПОВНА ТАБЛИЦЯ КАЛОРІЙНОСТІ ПРОДУКТІВ  
  ОРХІДЕЯ В БУДИНКУ - ДОГЛЯД 
  Що це таке вегето-судинна дистонія? 
  Як скласти бізнес-план 
Каталог україномовних статей - uasol.com
 укр
 eng
 рус
ШУКАТИ!
Запам'ятати сторінку | Зробити стартовою | Поділитися з товарищем
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ГАЗОСВАРЩИКОВ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ГАЗОСВАРЩИКОВ
К работе по обследованию стационарных и переносных ацетиленовых генераторов и выполнению газосварочных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное техническое обучение, сдавшие экзамены и имеющие соответствующее удостоверение, прошедшие инструктаж на рабочем месте и проверку знаний правил ТБ начальником участка



   ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ.
   
   
    1.К работе по обследованию стационарных и переносных ацетиленовых генераторов и выполнению газосварочных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное техническое обучение, сдавшие экзамены и имеющие соответствующее удостоверение, прошедшие инструктаж на рабочем месте и проверку знаний правил ТБ начальником участка.
    2.На каждом газогенераторе должны быть указан регистрационный номер, наименование предприятия, выпускавшего газогенератор, и даты ежегодных проверок.
    3.Каждый газосварщик имеет право работать на газогенераторе, выданном ему и передавать его, а также резаки, горелки, редуктора, шланги другим лицам запрещается.
    4.Необходимо пользоваться соответствующей спецодеждой х/б костюмом с огнестойкой пропиткой, рукавицами брезентовыми, кожаными ботинками, защитными очками, закрытого типа.
    5.Курить вблизи ацетиленового /газосварочного/ аппарата или подходить к нему с огнем запрещается, т. к. это может вызвать взрыв.
    6.Нельзя допускать попадания на кислородные баллоны масла, прикасаться к ним загрязненными маслом руками, т. к. даже незначительное количество масла в соединении с кислородом может вызвать взрыв большой разрушительной силы.
    7.При обслуживании газогенераторных установок пользоваться стальным инструментом запрещается. Для вскрытия барабанов с карбитом кальция необходимо применять специальные ножи, изготовленные из не искрящихся при ударах и трении материалов.
    8.Вскрытые, но не полностью использованные барабаны с карбитом необходимо закрывать крышками, обеспечивающими герметизацию.
   
   
   ТРЕБОВАНИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.
   
    1.Рабочее место необходимо освободить от лишних, мешающих работать предметов и легковоспламеняющихся материалов.
    2.Необходимо проверить наличие противопожарных средств. Работать при их отсутствии на рабочем месте запрещается.
    3.Перед работой в резервуарах, колодцах и других емкостях следует убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов или взрывоопасных газовоздушных смесей и без указания мастера к работе не приступать. До начала газосварочных работ в помещении следует проверить исправность вентиляции.
    4.Перед началом газовой сварки и резки необходимо проверить:
    -плотность и прочность присоединения газовых шлангов к горелке /резаку/ и редукторам;
    -наличие воды в затворе /до уровня контрольного крана/ и плотность всех соединений в затворе, а также плотность присоединения шлангов к затвору;
    -исправность горелки /резака/, редуктора и шлангов;
    -исправность манометров на редукторах, наличие пломб.
    5.При установке переносного ацетиленового генератора необходимо следить за тем, чтобы он не был установлен в наклонном положении во избежание падения, а также за тем, чтобы он был защищен от случайных толчков и ударов.
    6.Водяные затворы ацетиленовых генераторов должны быть исправны, прочно закреплены на корпусе генератора и должны находиться в строго вертикальном положении. Эксплуатировать генераторы без водяных затворов запрещается.
    7.Устанавливать ацетиленовые генераторы в проходах, на лестничных площадках, а также в местах скопления людей и в неосвещенных местах запрещается.
    8.В рабочих помещениях, где выполняются временные работы, допускается установка только одного переносного ацетиленового генератора производительностью не более 3м/ч, обслуживаемого специальным лицом или газосварщиком, не имеющим на это право, и при непременном соблюдении следующих условий:
    -максимальная единовременная загрузка карбита и загрузочное устройство не должна превышать 4кг;
    -количнство горелок /резаков/ на один аппарат не должно быть более двух при условии установки постоянного водяного затвора на каждый пост;
    -суммарная мощность горелок /резаков/ не должна превышать 2000л газа в час;
    -генератор должен стоять от места сварки металла, а также от всякого огня и сильно нагретых изделий не менее, чем на 10м;
    - в эксплуатируемых котельных, кузницах и подобных помещениях установка переносных генераторов запрещается, в случае необходимости сварку и резак в таких помещениях можно производить, подводя ацетилен по резиновому шлангу от генератора или баллонов, установленных вне этого помещения, на месте установки генератора должны быть вывешены предупреждающие надписи или плакаты: «ОГНЕОПАСНО», «НЕ КУРИТЬ». Не подходить с огнем, устанавливать переносные газогенераторы в котельных и кузницах, а также вблизи воздухосборников, вентиляторов запрещается.
    9.Длина шлангов для газовой сварки не должна превышать 20м. В монтажных условиях допускается увеличивать длину шланга до 40м. Присоединять к шлангам вилки, тройники и другие устройства для питания нескольких горелок запрещается. Применять шланги с дефектами, а также производить подмотку их изоляционной лентой или другими материалами запрещается. Минимальная длина стыкуемых шлангов должны быть не менее 3м. Шланги на присоединенных ниппелях аппаратуры /горелки, резака, редуктора и др./, необходимо закреплять надежно. На ниппеле водяных затворов шланги следует одевать плотно, но не закреплять. Шланги необходимо применять в соответствии с их назначением. Не разрешается использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот. Для закрепления на присоединительных ниппелях аппаратуры /горелок, резаков, редукторов и др./ следует пользоваться специальными хомутиками. Не разрешается сплющивать, сворачивать и перегибать шланги при их укладке, а также пользоваться замасленными шлангами. Шланги при газовой сварке следует подвешивать для предохранения от всевозможных повреждений. Располагать их в проходах и проездах, а также ближе 1м от огня и электропровода запрещается.
    10.При эксплуатации переносных генераторов на открытом воздухе или в не -отапливаемых помещениях при t-0С необходимо принимать меры, предохраняющие генераторы от замерзания. В случае замерзании воды в генераторе, водном затворе или шланге следует их отогревать в теплом помещении на расстоянии не менее 10м от источников огня, искр и т. п. Допускается отогревать генератор горячей водой или паром.
    11.При присоединении редуктора к кислородному баллону следует осмотреть входной штуцер и накидную гайку редуктора, убедиться в исправности резьбы, гайки, в отсутствии следов масла и жиров, а также в наличии и исправности уплотняющей фибровой прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора. В случае неисправности фибровую прокладку необходимо заменить новой. Прокладки должны иметь гладкую обезжиренную поверхность, а при хранении должны быть завернуты в плотную бумагу. Запрещается пользоваться прокладками из других материалов /кожи, алюминия, меди и др./.
    12.Для продувки штуцера баллонов необходимо плавно, на короткое время, открыть вентиль на четверть оборота для удаления посторонних частиц. Открывая вентиль, нужно находиться в стороне от струи газа.
    13.Пользоваться редуктором с неисправной резьбой в накидной гайке, неисправными манометрами, манометрами с просроченными сроками испытания запрещается.
    14.Не разрешается разбирать и ремонтировать вентиля баллонов своими средствами, ремонт должен производить завод /цех/, наполняющий баллоны газом.
    15.Для открытия вентиля ацетиленового баллона и для укрепления на нем редуктора иметь специальный торцевой ключ.
    16.Загружать карбид меньшей грануляции, чем указано в паспорте генератора, запрещается. Перед загрузкой необходимо отсеять карбидную пыль. Карбид кальция необходимо загружать только в корзину. Непосредственно в реторту карбид загружать запрещается.
    17.При питании газосварочных постов ацетиленом и кислородом от баллонов следует установить баллоны в вертикальном положении в специальных стойках, прочно прикрепить их хомутами или цепями и оберегать от ударов и падения.
    Баллоны следует устанавливать на расстоянии не менее 1м от приборов отопления и 5м от нагревательных печей и других источников тепла.
    Нельзя допускать соприкосновения баллонов и шлангов с токоведущими проводами. Особенно внимательно необходимо следить за этим на тех производственных участках, где одновременно применяется электрическая и газовая сварка и резка.
    18.Расстояние между кислородными баллонами и газогенератором должно быть не менее 5м.
    19.Перед зажиганием горелки /резака/ следует продуть шланги для удаления воздуха рабочими газами: кислородные – кислородом, ацетиленовые – ацетиленом.
    20.Обо всех замечаниях, неисправностях на рабочем месте необходимо немедленно доложить администрации и без ее указания к работе не приступать.
   
   
   ТРЕБОВАНИЯ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.
   
    1.При зажигании ручной горелки или резака сначала необходимо приоткрыть вентиль кислорода, затем открыть вентиль ацетилена и только после кратковременной продувки шлангов зажечь горючую смесь газов.
    2.Во избежание хлопков и обратных ударов, производить работу при загрязненных выходных каналов мундштуков запрещается.
    3.Смазывать маслом редуктор /горелку/, резак и браться за них масляными руками, а также хранить возле них замасленные обтирочные материалы запрещается.
    4.При обратном ударе пламени необходимо немедленно закрывать вентиль на горелке /резаке/, на баллонах и водяном затворе.
    5.При эксплуатации ацетиленовых аппаратов запрещается:
    -загружать карбид в мокрые ящики и корзины;
    -повышать давление в ацетиленовом генераторе выше указанного в паспорте;
    -отключать автоматический регулятор, если он имеется;
    -работать самодельными или неисправными загрузочными устройствами.
    6.При работе генератора необходимо следить за тем, чтобы не было утечки газа с кранов, пробок и других соединений. Места утечки газа определяются только с помощью мыльного раствора.
    7.Работать без защитных очков, брезентовых костюмов и брезентовых рукавиц, а также пользоваться одеждой и рукавицами, загрязненными маслом, бензином и керосином запрещается.
    8.При выполнении работ в резервуарах, “глухих” и сырых подвалах необходимо одевать брезентовую спецодежду, резиновые сапоги и специальный предохранительный пояс, к которому прикрепляется спасательная веревка, выведенная к наблюдателю, находящемуся снаружи.
    9.Производить газосварочные работы на высоте должна применяться лестница со специально огражденной площадкой, где газосварщик должен работать с предохранительным поясом.
    Производить сварку на открытом воздухе в свежую и дождливую погоду, запрещается.
    10.Во время перерыва в работе для подвески потушенных горелок необходимо пользоваться стойкой с крючком и вилкой.
    При перегреве горелки /резака/ следует приостановить работу, а горелку /резак/ потушить и охладить до полного остывания. Для охлаждения горелки необходимо иметь сосуд с чистой холодной водой.
    11.Работать от персонального генератора, расположенного на одной тележке с кислородным баллоном запрещается.
    12.Производить газосварку трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением, не зависимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены, запрещается.
    13.Необходимо производить газовую сварку или резку каких-либо частей электрооборудования только в том случаи, если они предварительно обесточены и приняты меры, предотвращающие их включении при сварке и резке. При газовой сварке и резке в близи токоведущих устройств места работы следует оградить щитами.
    14.Расходовать ацетилен из генераторов до полного снижения и потухания пламени горелки /резака/ запрещается во избежание подсоса и возникновении обратного удара.
    15.Оставлять без надзора переносной генератор во время работы запрещается. Если рабочему необходимо отлучиться от генератора, следует обеспечить охрану его. При перерывах в работе пламя горелки необходимо потушить, а вентили на горелке – плотно закрыть. При длительных перерывах в работе /обед и т. п./, кроме вентилей на горелке и резаке, следует закрыть вентили на кислородных и ацетиленовых баллонах или на газо-разборных постах, а нажимные винты редукторов вывернуть до освобождения пружины.
    16.Перевозить кислородные и ацетиленовые баллоны необходимо только на рессорных транспортных средствах, а также на специальных, ручных тележках и носилках. В летнее время необходимо защищать баллоны от солнечных лучей. Перемещать баллоны из одного помещения в другое необходимо на специально приспособленных тележках, носилках, обеспечивающих безопасную переноску баллонов, в специальных контейнерах, с помощью грузоподъемных механизмов.
    17.Отбор кислорода из баллонов разрешается производить только до остаточного давления не ниже 0,5атм /49кПа/. Остаточное давление в ацетиленовых баллонов при температуре ниже 0С не должно превышать 0,5атм от + 25 до +35 – 3атм /294,3кПа/.
    18.При тушении горелки или резака сначала нужно закрыть вентиль ацетилена, а затем – вентиль кислорода.
   
   
   ТРЕБОВАНИЯ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ РАБОТ.
   
    1.Необходимо доработать до полного расхода карбида кальция в генераторе, потушить горелки, слить ил, корпус и реторт промыть водой: очистить генератор внутри волосяной щеткой или латунным скребком: закрыть вентиль на кислородном баллоне и снять с него редуктор.
    Отработанный карбид /ил/ сбросить в специально оборудованную иловую яму.
    2.Открывать реторту, в которой находиться горячий карбид, запрещается. Это может быть сделано только после полного остывания реторты. Очистку реторты от ила необходимо производить латунным или алюминиевым скребком. После окончания работы оставлять генератор с неразгруженной ретортой запрещается.
    3.Помещение, в котором был установлен действующий переносной генератор, по окончанию работы следует тщательно проверить.
    4.Свое рабочее место необходимо сдать сменщику и предупредить мастера об окончании газосварочных работ и обо всех неисправностях, замеченных во время работы.
   
   
   ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.
   
    1.Место газосварки должно быть оборудовано средствами пожаротушения. Следует изучить средства пожаротушения и уметь применять их при необходимости.
    Загромождать и закрывать пожарные проезды и проходы к пожарному инвентарю, оборудованию и пожарным кранам запрещается.
    2.Необходимо располагать генератор на расстоянии не ближе 10м от места газосварочных работ, а также от любого источника огня.
    3.В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора или газогенератора и закрыть вентиль баллона.
    4.На каждом находящемся в действии газосварочном аппарате должна быть табличка, предупреждающая об опасности огня: «ОГНЕОПАСНО, НЕ КУРИТЬ».
    5.Деревянная перегородка, находящаяся на расстоянии ближе 5м от газосварочных постов, должна быть оштукатурена, а двери оббиты асбестом.
    6.Электрическое освещение, электропроводка и другое электрооборудование газосварочных цехов должно быть во взрывоопасном исполнении.
    7.Ходить с зажженной горелкой или резаком за пределы рабочего места, а также подниматься с ним по трапам, лесам запрещается.
    8.При возгорании ацетилена, выделяющегося из смоченного карбида кальция, выбрасывать карбид в иловую яму запрещается во избежание взрыва ацетилено-воздушной смеси, находящийся в иле. Тушить ацетилен следует углекислыми огнетушителями и сухим песком. Тушение водой запрещается.
   

Автор: uasol | Відгуки: 0 | Перегляди: 4898 | 01/10/2009 Бізнес і фінанси - Охорона праці

Ссылка на статью:


Коментарій
    DorothyTrofs14:31 07-03-2017    
wh0cd966304 <a href=http://advairdiskus2017.com/>advair diskus online</a>
    DorothyTrofs03:15 26-01-2017    
wh0cd966304 <a href=http://hydrochlorothiazide125mg.site/>hydrochlorothiazide</a> <a href=http://hydrochlorothiazide25mg.click/>hydrochlorothiazide 25 mg tab</a> <a href=http://zoloft-50-mg.gdn/>zoloft sertraline</a> <a href=http://lisinopril20mg.link/>l

Оставить комментарий
Ваше имя:
Комментарий:
Введите текст, изображенный на картинке:
 
 укр  |  рус  |  eng 
20.11.2017 12:07

Гелетей відповів Саакашвілі: Депортація злочинців – не справа УДО

"Депортація або екстрадиція злочинців, кримінальних авторитетів або осіб, які становлять загрозу для національної безпеки України, не належить ні до меж компетенції Управління державної охорони України, ні до моїх повноважень, як його начальника", – заявив він.
20.11.2017 11:55

Троє бійців АТО загинули в неділю через пічку

За попередньою інформацією, подія сталась у результаті необережного поводження з пічним обладнанням в одній із в/ч, яка виконує бойові завдання на Донецькому напрямку.
20.11.2017 10:51

ГПУ втратила право починати розслідування

Прокуратура мала право розслідувати злочини, підслідні Державному бюро розслідувань, не довше 5 років від дня набрання чинності нового УПК (19 листопада).
20.11.2017 09:00

Хроніка 20 листопада. "Хі-хі" Тимошенко з Путіним, і очікування в ЄС провалу Угоди

Кучма заявляє про неприпустимість революції, Жванія виходить з "Нашої України", Тимошенко посміялася з жартів Путіна над Ющенком та Саакашвілі, політики ЄС очікують з боку Януковича зриву підписання Угоди про асоціацію...
20.11.2017 01:29

РФ спровокувала гуманітарну катастрофу на Донбасі - Клімкін

Через дії Росії на Донбасі виникли гуманітарна та екологічна катастрофи.
20.11.2017 00:30

Президент Зімбабве Мугабе не подав у відставку

Президент Зімбабве Роберт Мугабе не виправдав очікувань, не оголосивши про відставку в зверненні до народу.
19.11.2017 23:48

Аваков: У НФ уже готовий проект зміни Конституції

У партії "Народний фронт" є готовий проект конституційної реформи, за яким "усувається дуалізм влади".
19.11.2017 22:16

Президент Зімбабве Мугабе подає у відставку - AP

Президент Зімбабве Роберт Мугабе йде у відставку після майже чотирьох десятиліть при владі.
Усі новини